Ícone do site Estação Armênia

Base de dados de genealogia turca fascina, assustando os turcos

Via AL-MONITOR


O governo tornou público os registros de população da Turquia pela primeira vez, identificando os armênios étnicos e outras minorias, e os turcos irritados imediatamente derrubaram o sistema. (Imagem de Hugo Goodridge/Al-Monitor).

Durante os dias em que a Turquia ainda esperava se juntar à União Européia, seu povo estava se tornando disposto a questionar suas ascendências étnicas e religiosas. Desde então, o país retornou a um momento em que as pessoas foram desarmadas e denigradas, com as bençãos do governo, como “cripto-armênios”.

Hrant Dink foi o editor do jornal de língua armênia Agos em 2004, quando escreveu que Sabiha Gokcen, a primeira piloto militar feminina da República turca, era de ascendência armênia. Por causa disso e de outros artigos que escreveu, Dink tornou-se objeto de investigação pelo Ministério da Justiça. Ele foi assassinado em 2007 por razões consideradas relacionadas ao seu forte apoio às causas armênias.

A história de Dink ilustra porque os registros de população na Turquia foram mantidos em segredo até recentemente. O tópico sempre foi um problema sensível para o estado. A confidencialidade dos dados que identificam a linhagem das pessoas foi considerada uma questão de segurança nacional.

Havia duas razões principais para todo esse segredo: esconder que dezenas de armênios, sírios, gregos e judeus se converteram ao islamismo, e para evitar qualquer debate sobre “turquesa”. Sua definição, “qualquer um que se apega ao estado turco como um cidadão” foi consagrado na constituição como parte da filosofia de Mustafa Kemal Ataturk, o pai fundador da República turca e seu primeiro presidente.

Durante muito tempo, a política oficial era que os turcos formaram uma identidade étnica coesa na Turquia. Mas, há menos de duas semanas, em 8 de fevereiro, os registros de população foram oficialmente abertos ao público através de um banco de dados de genealogia on-line. O sistema caiu rapidamente por conta da demanda. Algumas pessoas que sempre se gabaram de sua ascendência turca “pura” ficaram chocadas ao saber que eles realmente tinham outras raízes étnicas e religiosas.

No lado mais sombrio, comentários como “Cripto-armênios, gregos e judeus no país agora estarão expostos” e “Os traidores finalmente aprenderão sua linhagem” tornaram-se comuns nas mídias sociais.

A genealogia sempre foi um tópico popular de conversa na sociedade turca, mas também uma ferramenta de divisão social e política. As famílias muitas vezes reconheceram em particular que sua linhagem era armênia ou que um parente há muito morto era um converso para o Islã, mas essas conversas foram mantidas em segredo. Ser um convertido na Turquia carregou um estigma que não poderia ser apagado.

O colunista armênio étnico Hayko Bagdat disse ao Al-Monitor: “Durante o genocídio de 1915, juntamente com as conversões em massa, também havia milhares de crianças no exílio. Aqueles que podiam chegar a missionários estrangeiros estavam animados no exterior. Alguns foram agarrados por gangues itinerantes durante sua fuga e transformados em escravos sexuais e trabalhadores. A sociedade ainda não está pronta para lidar com essa realidade. Imagine que um homem que serviu de diretor de assuntos religiosos deste país [Lutfi Dogan] foi o irmão de alguém que era o patriarca armênio [Sinozk Kalustyan]”.

Ele prosseguiu: “Kalustyan, que retornou ao turco de Beirute em 1961, foi lembrado como um santo no Patriarcado turco e armenista e como alguém que havia servido nos momentos mais difíceis depois de 1915. Durante o genocídio, sua mãe enviou as crianças para longe e converteu-se ao islamismo. Mais tarde ela se casou com [um homem chamado] Dogan, que era de alto nível social, e tinha duas meninas e um menino. O menino era Lutfi Dogan. Quando a mãe, que estava então com o a filial do Partido Nacionalista de Ação na província de Malatya, morreu, seu tio veio de Beiture, vestido com um manto de padre para participar do funeral. Ninguém poderia dizer nada”.

A mentalidade da sociedade ficou cristalinamente clara quando o presidente Recep Tayyip Erdogan reclamou uma vez: “Somos acusados de ser judeus, armênios ou gregos”.

Havia aqueles que temiam que os dados obtidos dos registros de população pudessem ser usados para estigmatizar os famosos e usado para campanhas políticas de linchamento. Depois que o banco de dados caiu, eles falaram contra a restauração. Um deles foi Tayfun Atay, um colunista do jornal turco Cumhuriyet.

“Foi-me aconselhado de forma amigável a não admitir que eu sou um georgiano. Essa foi a forma mais leve de pressão. E quanto a quem corre o risco de aprender que são de ascendência armênia ou de um convertido? Basta pensar: você acha que é um turco de sangue vermelho, mas se torna um armênio de sangue puro. Imagine as repercussões sociais”, ele escreveu em 12 de fevereiro.

À medida que o debate explodiu, o sistema voltou de repente ao ar em 14 de fevereiro.

Muitos turcos estão questionando o momento de disponibilizar esta informação.

“Se eles tivessem feito isso alguns anos atrás, quando estávamos [se tornando mais tolerantes], teorias de conspiração não teriam sido tão fortes como hoje, quando o Estado se comporta como se estivéssemos em uma luta pela existência. É assim que a Turquia revigora o espírito da Guerra da Independência” para inspirar patriotismo e pensamento pró-governo, disse o jornalista Serdar Korucu ao Al-Monitor.

Aqueles que se opõem ao sistema temem que uma sociedade que já esteja em um pântano de racismo se afundará ainda mais. Outros, no entanto, dizem que, embora a realidade possa ser chocante, não poderia ser útil na erradicação do racismo?

“Sim definitivamente. Todos na Turquia têm curiosidade sobre a sua ascendência. Isso é um fato”, respondeu Korucu. “Por que enfrentar a realidade é tão difícil?” Ele disse sobre a história de Sabiha Gokcen: “Isso virou o país de cabeça para baixo”.

Korucu acredita que a confidencialidade dos dados é essencial para evitar que os registros de população sejam mal utilizados como instrumentos de difamação política, mas advertiram: “Os órgãos do estado já sabem de tudo sobre nós”.

Em 2013, Agos informou que o governo codificava secretamente as minorias nos registros de população: os gregos eram 1, os armênios eram 2 e os judeus eram 3. A classificação secreta das minorias religiosas foi recebida com grande indignação.

“O que é pior é que esses fatos surgem quando é hora de um jovem reportar-se para o recrutamento militar. Em suma, existem aqueles que nos conhecem melhor do que nós mesmos. Então, por que não nos contar sobre isso?”, Perguntou Korucu.

“Os registros de população são perigosos. É por isso que Hrant Dink foi assassinado”, observou o colunista Bagdat. “O diretor do Museu do Genocídio em Erevan disse a uma delegação da Turquia [sobre] as três questões mais discutidas por aqueles que conseguiram escapar. Os armênios primeiro nos falam sobre os muçulmanos que os ajudaram a escapar do genocídio, depois os armênios que os traíram e só então eles narram sua catástrofe. Se tornarmos públicos os nomes dos armênios que foram forçados a se converter ao Islã, seus netos estarão em perigo hoje”.

Ele acrescentou: “É assim que a situação se passa após 100 anos: o Estado turco pediu que aceitássemos ser turcos. Tudo bem, deixe-me dizer que eu sou um turco. Será que me darão um emprego público? Não. Quando eu digo: “Não, sou armênio”, sou tratado como um terrorista. Nada mudou. A abertura dos registros de população não significa nada para mim. Como podemos esquecer Yusuf Halacoglu, diretor da Sociedade Histórica da Turquia em 2007, que ameaçou sem rodeios: “Não me deixes com raiva. Eu tenho uma lista de convertidos que eu posso revelar para suas ruas e casas. “Essas palavras, por esse homem que mais tarde se tornou um político no Partido de Ação Nacionalista, eram uma ameaça à política turca”.

A informação nos registros agora acessíveis ao público é completa?

Outro étnico armênio, o jornalista Yervant Ozuzun, tem dúvidas. “Nós não sabemos se alguma coisa mudou. Sabemos que as origens étnicas foram marcadas com códigos diferentes no registro. Nós, como armênios, somos o código nº 2. Isso mudou? Acho que não.”

Os funcionários do governo não estão se pronunciando nem de uma forma ou de outra.

Fehim Tastekin é um jornalista turco e um colunista da Turkey Pulse, que anteriormente escreveu para Radikal e Hurriyet. Ele também foi o anfitrião do programa semanal “SINIRSIZ”, no IMC TV. Como analista, a Tastekin é especializada em política externa turca e no Cáucaso, Oriente Médio e assuntos da UE. Ele é o autor de “Suriye: Yikil Git, Diren Kal”, “Rojava: Kurtlerin Zamani” e “Karanlık Coktugunde – ISID”. Tastekin é o editor fundador da Agência do Cáucaso. No Twitter: @fehimtastekin.

Sair da versão mobile